1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Noventa e nove pessoas moram…

"Noventa e nove pessoas moram aqui."

Traducción:Noventa y nueve personas viven aquí.

August 10, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/DerbiGT4v

También debería admitir "noventa y nueve personas MORAN aquí" aunque el verbo morar ya apenas se use


https://www.duolingo.com/profile/EddieFerrie

tienes razón, morar es válido


https://www.duolingo.com/profile/Viviana.Garci

Coincido con DerbiTAT que debería admitir la opción en español "MORAN AQUÍ" al igual que "viven aquí" porque ambos verbos se usan


https://www.duolingo.com/profile/Leo66577

Coloco la respuesta correcta y no me deja avanzar, me indica respuesta incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/klodomiro

Tanto, noventinueve, como noventa y nueve, son palabras correcta en esta traducción.......


https://www.duolingo.com/profile/nasta247298

Noventinueve ,no existe


https://www.duolingo.com/profile/David-1d5h

Puse la respuesta correcta y me marcó como incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/Amalia596489

no me dejó responder. pasó solo de inmediato.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.