"Tengo mi cartera."

Traducción:Tenho minha bolsa.

Hace 4 años

6 comentarios


https://www.duolingo.com/DanielZam2

Eu tenho minha bolsa es perfectamente correcto, puedes o no omitir el pronombre

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/sanstsapue
sanstsapue
  • 15
  • 12
  • 8
  • 26

Me salió error :(

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/search2001

a ver necesitan urgentemente unificar criterios, porque no es posible que por un lado supriman el sujeto dejandolo implicito, y en otras oraciones exijan que se escriba para darlo como correcto. Lo correcto es eu tenho minha bolsa no se porque da incorrecto, cuando es incorrecto realmente suprimir y dejarlo implicito.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gisetorresh

A mi tambien por lo mismo, "eu"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/norberto.p4

"eu tenho minhha carteira" es correcto coincido con que tienen que unificar criterios, porque no es posible que por un lado supriman el sujeto dejándolo implícito, y en otras oraciones exijan que se escriba para darlo como correcto.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/KatiaGonza

El mismo tema anterior, cuándo exactamente se debe poner o no el "Eu"?

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.