1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "¿Qué se cree?"

"¿Qué se cree?"

Traducción:Was bildet er sich ein?

August 10, 2014

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AngelinesVm

No lo entiendo. ¿La pregunta es "qué se cree" en el sentido de "de qué va este"?


https://www.duolingo.com/profile/HumbertoCorrea48

Was bildet er sich ein? Qué se imagina? Porqué traduce " Que se Cree?


https://www.duolingo.com/profile/Dan_ri

Sich bilden es lo mismo que glauben?


https://www.duolingo.com/profile/t.winkler

no. sich etwas einbilden es imaginarse algo, glauben es creer(se)


https://www.duolingo.com/profile/GildoTlahtoa

¿Podría ser también "Was glaubt sie sich"?


https://www.duolingo.com/profile/t.winkler

no hay ningún verbo reflexivo con glauben


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Más bien, glauben no es reflexivo.


https://www.duolingo.com/profile/LucasRendn

puede ser: was glaubt man?


https://www.duolingo.com/profile/Victor__ext

Eso solo valdria es una situacion como: que cree la gente, como un estado de la sociedad No se si me he explicado


https://www.duolingo.com/profile/mesperez

La frase en español es poco clara y así es muy difícil traducirla.


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Son frases hechas, las que son imposible de traducción literal.


https://www.duolingo.com/profile/pem76

Muy cierto lo que dices Jairol-pez 17.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza