1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Servez-vous de l'alcool ?"

"Servez-vous de l'alcool ?"

Übersetzung:Schenken Sie Alkohol aus?

August 10, 2014

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Thomas420113

Warum geht folgendes nicht? "Servieren Sie Alkohol?"


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Das erscheint mir durchaus richtig. Hast du es gemeldet?


https://www.duolingo.com/profile/insulanerin

Warum verwendet man hier den bestimmten Artikel?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Das ist der Teilungsartikel: "du" (=de+le), "de la", und vor Vokalen "de+l'".


https://www.duolingo.com/profile/TibPau

Wären "Spirituosen" nicht exakter?


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Spirituosen sind eigentlich nur hochprozentige Getränke. Ich schätze aber mal, daß auch Bier unter "alcool" fällt.


https://www.duolingo.com/profile/grumpy700875

Auch wenn das Wort "Getränke" nicht im franzôsischen Satz erscheint sollte der Satz meiner Meinung nach mit "servieren Sie alkoholische Getränke" übersetzt werden. Ich kenne jedenfalls niemanden, der "Alkohol" fragt. Im Allgemeinen wird nach alkoholischen Getränken gefragt und im Speziellen nach Bier, Wein, oder irgendeinem anderen alkoholischem Getränk.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Das sehe ich genauso und das entspricht auch meinen bisherigen Beobachtungen in Frankreich.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.