"Ça sent bon."

Übersetzung:Das riecht gut.

Vor 4 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/Dreiundzwanzig

Ist die Übersetzung "Das fühlt sich gut an" tatsächlich unzulässig?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/on_the_road

Ja, sentir bien = sich gut fühlen, sentir bon = gut riechen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/6bombe3

Klingt wie “Ça sont bon“. Ließe sich das akustisch unterscheiden?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Henning.K

Akustisch unterscheiden könnte man es wohl nicht, grammatikalisch aber schon, denn "Ça sont bon" ist falsch ;) "Ça" ist Singular, es kann also nicht mit "sont" (Plural) stehen. Außerdem ist "bon" ebenfalls eine Singular-Form, die nicht mit "sont" zusammenpasst. Richtig wäre

"Ça est bon", wenn es um etwas grammatikalisch Männliches geht. "Ça est bonne", wenn es um etwas grammatikalisch Weibliches geht. "Ce sont bons", wenn es um etwas grammatikalisch Männliches geht. "Ce sont bonnes", wenn es um etwas grammatikalisch Weibliches geht.

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.