1. Forum
  2. >
  3. Topic: Dutch
  4. >
  5. "Ik houd meer van de natuur d…

"Ik houd meer van de natuur dan de stad."

Translation:I like nature more than the city.

August 10, 2014

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/sanne377718

It should be: ik houd meer van de natuur dan VAN de stad.


https://www.duolingo.com/profile/countvlad

Is the accent on 'natuur' not on the second syllable? The reader accents the first.


https://www.duolingo.com/profile/Susande

The accent should be on the second syllable.


https://www.duolingo.com/profile/countvlad

Thanks for the corroboration

Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.