"Vous avez la peinture."

Übersetzung:Ihr habt das Gemälde.

Vor 4 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/Nina_Ra

Bild und Gemälde können synoym verwandt werden. Da kein Kontext vorhanden ist, sind beide Übersetzungen richtig.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Mauersegler
  • 22
  • 20
  • 17
  • 17
  • 13
  • 8
  • 46

Das Bild ist schon "l'image", "peinture" ausdrücklich Malerei

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Wohl_Geraten

"Peinture" sollte auch mit dem deutschen "Farbe" (also z. B. in der Bedeutung "Wandfarbe" oder "Lack", also "aufzutragende, farbige Flüssigkeit") zu übersetzen sein.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/tzak9
  • 16
  • 6
  • 6
  • 21

Ginge nicht auch "Sie haben Gemälde"?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
  • 23
  • 21
  • 20
  • 4
  • 2
  • 918

Deines wäre Plural. Im Französischen Satz ist es aber Singular mit bestimmtem Artikel.

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Theresa694032

Ja, Sie haben das Gemälde, wird akzeptiert

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.