professional 외에 specialist, master 등의 단어도 같은 의미인데 이런것도 같이 체크되었으면 좋겠습니다.
듀오링고에는 그런 거 건의하라고 신고 기능이 있습니다 적극 활용해주세요!
그 남자는 he is 정도로 해석해도 된다고 봅니다. 굳이 the man만이 정답이라고 좁게 볼 필요가 있을까요?
'he is'가 소년으로써의 그를 말하는 거일수도 있잖아요. 그러니 the man is랑 he is는 엄연히 다르죠.
객관식이고 맞는답을 골랐는데 왜 맞는답에서 하나를 놓쳤습니다 가 나오죠?
모든 옳은 번역 찾기예요. 원래 링고의 모든 객관식이 이컨셉임. 물론 저도 틀렸습니다
he 왜틀리죠 그남자를 he로 표현하는게 왜
expert는 왜 안되나요?