1. Forum
  2. >
  3. Topic: Finnish
  4. >
  5. "The Icelandic child is shy."

"The Icelandic child is shy."

Translation:Islantilainen lapsi on ujo.

July 28, 2020



So, I'm starting to get the idea rhat adjectives are before the noun when the sentence is a statement, and always after the noun in a question. Similarly with the verb order in statements/questions.

  • Onko kissa suomalainen on?
  • Kissa on suomalainen.

Is this always correct?


Yes, but the question you mentioned is correct without "on" at the end because "onko" is a verb with -ko that is a question word. Then it should be "Onko kissa suomalainen?"


Actually, in Finnish the word order isn't strictly mandated by grammar. The word order is used to mark emphasis.

For example: Kissa on suomalainen. = The cat is Finnish (a general statement). On kissa suomalainen. = The cat surely is Finnish (don't come to tell me it isn't). Suomalainen kissa on. = The cat is Finnish (and not Swedish).


Well, no.

You could say e.g.

"Suomalainen kissa on kiltti." - the Finnish cat is kind/well-behaved

"Onko kissa suomalainen?" - is the cat Finnish?

"Onko suomalainen kissa kiltti?" - is the Finnish cat kind?

"Missä suomalainen kissa on?" - where is the Finnish cat?

"Miksi kiltti suomalainen kissa on täällä?" - why is the kind Finnish cat here?

"Mikä kiltti kissa on suomalainen?" - what kind cat is Finnish?


out of curiosity... what's the difference between lapsi and poika? since this was an open answer I typed poika, is it a different "age category" or what? (like lapsi for a small child and poika for adolescent, or maybe is the other way around, idk)


Simple: lapsi is "child" and poika is "boy".


that makes sense, thank you! I don't know why but I thought that poika was used for both boys and girls :)

Learn Finnish in just 5 minutes a day. For free.