"Elle a beaucoup de souvenirs."
Übersetzung:Sie hat viele Souvenirs.
August 10, 2014
12 KommentareDiese Diskussion ist geschlossen.
Diese Diskussion ist geschlossen.
Langmut
1495
Weil bei Mengenangaben, egal ob konkret (und kilo de viande) oder unkonkret (beaucoup de viande), immer nur 'de' steht.
Kiki29714
1010
Vielleicht ist "viande" ein nicht so passendes Beispiel; wie wäre es mit "serpents"? Bin schon auf dem Weg, und mit der Begründung kapiere ich es vllt. endlich...