"The training takes six weeks."

Traduction :L'entraînement prend six semaines.

August 10, 2014

17 commentaires


https://www.duolingo.com/azaubert

On dit plutôt dure que prend

June 15, 2015

https://www.duolingo.com/ALBERT_PARIS

On dira "prendre" si on a un emploi du temps bien chargé. L'entrainement prend six semaines (de mon temps). Si le verbe "to take" est employé, c'est pour exprimer cette idée : l’entraînement va prendre six semaines pendant lesquelles vous ne pourrez pas faire autre chose. Durer (to last) est plus "neutre"... mais ne convient pas ici.

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Je suis tout à fait d'accord avec vous. Mais comme le dictionnaire Larousse donne l'exemple suivant : "the flight takes three hours" : "le vol dure trois heures", la traduction "L'entraînement dure six semaines" a été ajoutée dans la liste des traductions possibles.

May 22, 2017

https://www.duolingo.com/naimachahid

Nécessite six semaines. .est aussi juste

September 17, 2015

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"L'entraînement nécessite six semaines" est accepté par Duolingo.

September 17, 2015

https://www.duolingo.com/olympe531

Demande six semaines -egalement .

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/MOUHTADIAb1

On dit aussi : Le stage prend six semaines.

April 1, 2018

https://www.duolingo.com/colescecil

Pour rèpondre on peut utiliser un autre mot qui a le mème sens que celui qui est dans la q

November 17, 2018

https://www.duolingo.com/martoll1

Oui mais attention aux nuances qui existent entre deux mots dont le sens nous parait (faussement) identique car la sanction sera au bout... :) Bonne suite sur DL

November 18, 2018

https://www.duolingo.com/colescecil

Pour rèpondre, on peut utiliser un autre mot qui a le mème sens que celui qui est la question, alors pourquoi duolongo rejète le mot dure qui peut bien remplacer prend?

November 17, 2018

https://www.duolingo.com/martoll1

Etes-vous sûr de ne pas avoir fait de faute de frappe, car normalement le mot "dure" est accepté depuis environ une année... ?

November 18, 2018

https://www.duolingo.com/Romain972046

Prend sans complément n'est pas français. Prend de quelquechose. Sans complément dure s'impose.

April 18, 2019

https://www.duolingo.com/martoll1

Sans vouloir vous offenser, la formulation de votre explication est difficilement compréhensible. Mais peut-être n'êtes-vous pas d'origine française ? Je vais quand même essayer de répondre en espérant avoir bien deviné votre question : la phrase "l'entraînement prend six semaines" est tout à fait correcte puisqu'elle se compose : d'un sujet (l'entraînement) d'un verbe (prend) et d'un complément d'objet direct (six semaines). A noter également qu'en français, les verbes "prendre" et "durer" peuvent avoir la même signification en fonction du contexte (c'est le cas dans cette phrase). Bonne suite sur DL

April 18, 2019

https://www.duolingo.com/Romain972046

Dîtes que vous ne comprenez pas plutôt. Non elle ne l'est pas. Tronquée ainsi, cette phrase n'est pas correcte. L'utilisation du verbe prendre est impropre. Il faut utiliser le verbe durer. Bonne journée

April 18, 2019

https://www.duolingo.com/martoll1

L'utilisation du verbe prendre est tout à fait correcte car comme je l'ai déjà expliqué, les verbes "prendre" et "durer" ainsi que "demander", "exiger" etc... sont des synonymes qui lorsqu'on parle d'un entraînement, peuvent tout à fait être utilisés. Maintenant je n'ai pas l'intention de vous convaincre à ce sujet, vous avez entièrement le droit de rester sur votre position je n'y vois aucun inconvénient, je ne suis là que pour aider bénévolement... Bonne suite.

April 20, 2019

https://www.duolingo.com/StormVorlox

Attention ne faite pas comme moi ecrivez pas six en chiffre

April 24, 2019

https://www.duolingo.com/Bellabiod

J'avais mis dure 6 semaines je trouvais ça plus correct

May 16, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.