1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "The training takes six weeks…

"The training takes six weeks."

Traduction :L'entraînement prend six semaines.

August 10, 2014

19 messages


https://www.duolingo.com/profile/azaubert

On dit plutôt dure que prend


https://www.duolingo.com/profile/ALBERT_PARIS

On dira "prendre" si on a un emploi du temps bien chargé. L'entrainement prend six semaines (de mon temps). Si le verbe "to take" est employé, c'est pour exprimer cette idée : l’entraînement va prendre six semaines pendant lesquelles vous ne pourrez pas faire autre chose. Durer (to last) est plus "neutre"... mais ne convient pas ici.


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Je suis tout à fait d'accord avec vous. Mais comme le dictionnaire Larousse donne l'exemple suivant : "the flight takes three hours" : "le vol dure trois heures", la traduction "L'entraînement dure six semaines" a été ajoutée dans la liste des traductions possibles.


https://www.duolingo.com/profile/naimachahid

Nécessite six semaines. .est aussi juste


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

"L'entraînement nécessite six semaines" est accepté par Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/olympe531

Demande six semaines -egalement .


https://www.duolingo.com/profile/LAGODIDI

preparation and training en français on la même signification....?


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Plusieurs traductions du mot "training" sont possibles, dont les traductions "entraînement", "préparation", "formation", "dressage" qui dépendent du contexte. En l'absence de contexte, comme dans la phrase "The training takes six weeks", il est possible d'utiliser chacune d'elles.


https://www.duolingo.com/profile/MOUHTADIAb1

On dit aussi : Le stage prend six semaines.


https://www.duolingo.com/profile/Bellabiod

J'avais mis dure 6 semaines je trouvais ça plus correct


https://www.duolingo.com/profile/BedletSain

Training ne peut pas traduire par l'enseignement aussi ?


https://www.duolingo.com/profile/XBT9X5bl

Moi, j'aurais dit: "la formation dure six semaines"


https://www.duolingo.com/profile/AlineB561792

Ou est la faute a ,entraînement , réponder quand méme


https://www.duolingo.com/profile/martoll1

Je vous rappelle que vous êtes ici sur un forum et que nous n'avons pas accès à ce que vous avez saisi au sein de l'exercice. Je suppose donc que vous avez fait par exemple une faute de frappe, car ce n'est pas le mot "entraînement" qui peut poser un problème. Bonne suite sur DL


https://www.duolingo.com/profile/christinec440245

Mieux : l'entraînement dure six semaines


https://www.duolingo.com/profile/w9Ifd7Oz

traduire par "l'entrainement dure six semaines", est-ce faux?


https://www.duolingo.com/profile/Julien92036

Pourquoi takes et non take ?


https://www.duolingo.com/profile/martoll1

C'est la conjugaison de la 3éme personne du singulier en anglais : on met un "s"

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.