"We are not siblings."

Vertaling:Wij zijn geen broer en zus .

August 11, 2014

12 opmerkingen
Deze discussie is gesloten.


https://www.duolingo.com/profile/anwar1003

Wij zijn geen zus en broer, waarom is dit fout?


https://www.duolingo.com/profile/ErikLambre1

Vraag ik mij ook af


https://www.duolingo.com/profile/AzaAbasova1

Wat is verschil tussen broer en zus of zus en broer?


https://www.duolingo.com/profile/ErikLambre1

Vraag ik mij ook af


https://www.duolingo.com/profile/Anke860019

Het woord siblings is volgens mij niet precies te vertalen in Nederlands. Kan toch ook zijn: wij zijn geen broers. Of wij zijn geen zussen?


https://www.duolingo.com/profile/SamanthaRi16

I used "niet" for this. Is that also correct?


https://www.duolingo.com/profile/ThijnKuijp

''Niet broer en zus" klinkt een beetje scheef Nederlands. Geen is hier beter


[gedeactiveerde gebruiker]

    Wij zijn geen broer en zus is de meest gebruikte Nederlandse tekst.


    https://www.duolingo.com/profile/lies555560

    Is hetzelfde, volgorde maakt niets uit


    https://www.duolingo.com/profile/Marianne869166

    Sluit ik me bij aan, heel raar!


    https://www.duolingo.com/profile/Frouwkje1

    Er staat een fout, zus komt niet voor in de woorden reeks


    https://www.duolingo.com/profile/tCxkVFiH

    we spreken hier in Antwerpen: - we zijn niet broer en zus

    Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.