"A mise szép volt."

Fordítás:The mass was nice.

4 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/drugeth
drugeth
  • 14
  • 8
  • 5
  • 2

Tudomany kategoria es jon egy ilyen mondat ahol a "mise angolul mass" ...omg...

4 éve

https://www.duolingo.com/hb433
hb433
  • 12
  • 12
  • 11
  • 7

engem is meglepett ez a mondat, jelentettem is (2014.12.22.)

3 éve

https://www.duolingo.com/AgnesBedo

Pedig egyszerű :-), a mass tömeget is jelent és misét is, valószínű ezért bukkan itt fel - figyelemfelhívás!!!

3 éve

https://www.duolingo.com/RentaCzine

Hirtelen én sem tudom hova tenni...

3 éve

https://www.duolingo.com/GEAR_2012
GEAR_2012
  • 21
  • 13
  • 12

What?

3 éve

https://www.duolingo.com/BenceBognr1

Mise = mass? Ez komoly? :D

2 éve

https://www.duolingo.com/RbertRcz7

Az csak egy dolog, hogy a mise offtopic, de annak mi értelme, hogy "A tömeg szép volt"?!

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.