"O bir kariyer sahibi olmayı diler."

Çeviri:He wishes to have a career.

4 yıl önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/fatmaunver88-

Normalde wish for kullaniyorduk yardimci cumleyle devam ettigi icin mu for kullanmadik

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/auspices

to neden gerekli?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/yigitusta9

to eklendiği zaman aynı türkçedeki isim fiiller gibi oluyor ve -mek -mak manası kazanıyor.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/hakan102838

teşekkürler yiğit usta

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/arKbZf

İki fiil arasına to gelir bide belki işine yarar

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/alican.dem

"He wishes that he has a carrier" neden olmadi ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/tansudasli

o onun bir kariyer sahibi olmasını diler

6 ay önce

https://www.duolingo.com/EmrahBesci
EmrahBesci
  • 25
  • 22
  • 10
  • 78

He wishes having a career olmaz mı?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/qwertyali

bir şey dilerken for kullanmamız lazım demişti bir moderatör ama burada kullanılmamış neden.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Rose413234

O dendiginde he mi she mi anlasilmiyor. Buyuk sorun!

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.