"My brothers and I want a bird."

Traducere:Fraţii mei şi cu mine vrem o pasăre.

August 11, 2014

4 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/andreeaamd

Cu=with Mine=me Nu apar in contextul propozitiei...si totusi se traduce aiurea...and I=si cu mine??? Nu e corect!


https://www.duolingo.com/profile/IonelConstantin

Susțin si eu ca merge si varianta Frații mei si eu Cu toate ca am citit comentariul in intregime


https://www.duolingo.com/profile/FamiliaLen5

In propoziție nu apare ,, cu mine" adică with me- dece se traduce așa , incorect și m-ați penalizat. Nu sunt de acord.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.