"This was the signal to stop."

Traducere:Acesta a fost semnalul de oprire.

August 11, 2014

5 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/giulypercy

Propozitia pare incorecta. semnalul de oprire nu se traduce astfel- the signal to stop- right?


https://www.duolingo.com/profile/RaduRoua

Acesta a fost semnalul să opresc. - is a better translation.


https://www.duolingo.com/profile/AlexIonesc11

Eu am scris corect si.mi.a zis ca e gresit


https://www.duolingo.com/profile/PatriciaPi597229

Right înseamnă drept

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.