1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Wer kommt noch hinzu?"

"Wer kommt noch hinzu?"

Traducción:¿Quién más se añade?

August 11, 2014

22 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro2201

"¿Quién se añade?" es correcta, pero el programa la rechaza y sugiere "¿Quién más se añade?" En español no es necesario poder el "más" ya que ese "más" está implícito en "añade", incluso suena redundante poniendo el "más".


https://www.duolingo.com/profile/tochana1

Pensé lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/DanTheMan647416

Estoy de acuerdo en que parece redundante, pero si imaginamos una situación en la que le preguntas a un grupo de seis personas: ¿Quién se añade? y solo dice que sí una de ellas, podrías volver a preguntar a la restantes: ¿Quién (más) se añade?

De este modo se enfatiza que una sola persona es poco y que esperas que se unan o que se añadan mas.


https://www.duolingo.com/profile/Fa-Ru

no se puede traducir: quien mas vien aun?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Reporté quien más viene


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Creo que estoy solo en estas secciónes, todos los comentarios tienen por lo general más de un año.


https://www.duolingo.com/profile/DavidGalve20

"Quien se añade?" suena igual de raro que "quien se suma?" que, por lo visto, es la respuesta elegida como correcta en el ejercicio. Sin embargo, creo que "quien se une?" o "quien va a unirse?" sonaría mejor... Pero ahí va mi pregunta: en realidad se quiere decir: "quién quiere aún unirse (a esto)?"? Gracias!! :)


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Claro, es algo así como "quien más viene?" o algo así. Ahora que suene o no raro depende de tus experiencias. Para mi es raro "Quien se añade?" pero "quien se suma?" me suena de lo más normal.

PD. Quien se une? Está aceptada "desde siempre".


https://www.duolingo.com/profile/DavidGalve20

Seguramente debe ser usual o no segun la localidad de la expresion... para mi quien se apunta aunque coloquial es la mejor, la mas correcta seria quien se une/añade y la que no tiene demasiado uso es quien se suma (suma seria algo mas coloquial para mi, pero ya digo, no muy usado en Barcelona la verdad. De todas maneras muy divertido comentar esto con vosotros! gracias y un saludete


https://www.duolingo.com/profile/MaraFernan52631

Pensé igual. "Quien se une?" suena más coloquial, propio de una conversación diaria


https://www.duolingo.com/profile/ELVIALOZANO1

tambien se puede escribir quien se añade, primero esta asi y ahora lo cambian


https://www.duolingo.com/profile/Kinsey_Millhone

Quién más se añade es lo que puse y me la dio por mala!!!!! Puse EXCTAMENTE lo que Duolingo da como traducción y me la da por mala!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Teresita46544

A muchos les pasa lo mismo: Sería más comprensible: ¿Quién más se suma? o ¿Quién más se une? ... Según las acciones: al juego, a un deporte, a un viaje...Gracias porque todos podemos opinar en este ¡¡¡¡DUO!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Herrbrian

la oracion es inentendible, imposible de traducir!!!


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJFort

Hinzukommen significa "añadirse", y "hinzu" es una partícula separable (acabo de buscarlo en un diccionario), así que así sí que cobra todo el sentido y es perfectamente entendible.


https://www.duolingo.com/profile/Herrbrian

Noch quiere decir "mas"? tengo entendido que su significado es -aun, todavia.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJFort

Efectivamente, ten en cuenta que la frase significa lo mismo que "¿Quién se añade aún?", aunque en español suena más natural "¿Quién más se añade?". A veces, en idiomas que no tienen el mismo origen que el nuestro, se usan giros gramaticales distintos a los que usaríamos en nuestro idioma. En estos casos, lo único que se puede hacer es simplemente aceptar la forma en que se expresa una idea determinada en el idioma que estudiamos, aunque nos suene rara.


https://www.duolingo.com/profile/Herrbrian

Es verdad, a veces los giros gramaticales confunden un poco, pero al ser un idioma totalmente distinto al nuestro es logico que tenga este tipo de complicaciones. Saludos!


https://www.duolingo.com/profile/Teresa114286

Vielen Dank, ich bin der Meinung...


https://www.duolingo.com/profile/amycapdet

He reportado ¿Quién se añade? porque es una de las opciones del desplegable de significados y en otras oraciones es un significado aceptado. Además, acepta ¿Quién se une?, que es sinónimo. De todos modos hace mucho tiempo que mis reportes no obtienen ninguna respuesta y los mismos errores que reporto aparecen una y otra vez sin que nadie los corrija. No sé si es que Alemán desde español está abandonado como curso; ¿alguien lo sabe? En cualquier caso es una lástima :(


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

He publicado también un punto de vista parecido. Hay reportes de hasta 2 años y no se sabe que pasa. Pues como es un servicio gratuito, puede ser que no hay recursos para paliar esta falencia. Pero sí que hay gente que lee los comentarios, pues, hice uno hace una semana y tiene un menos. Pero no dicen nada.


https://www.duolingo.com/profile/amycapdet

Lo dicho: una pena :-(

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.