"Man wird bald gehen müssen."

Übersetzung:On devra partir bientôt.

August 11, 2014

4 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/S0S_90

"Il faut partir bientôt." Dieser Satz ist als Musterlösung angegeben. Warum muss er nicht im Futur stehen, also "il faudra"?


https://www.duolingo.com/profile/AdalwinAmillion

Man kann sowohl im Deutschen als auch im Französischen die Zukunft auch mit dem Präsens ausdrücken.

Beispiel:

Ich bin bald achtzehn Jahre alt.

J'ai bientôt dix-huit ans.


https://www.duolingo.com/profile/cobold

Kann man hier auch "On va devoir partir bientôt" sagen?


https://www.duolingo.com/profile/AdalwinAmillion

Könnte man. Aber ich denke, dass die Version mit "Il faut" geläufiger ist. Korrigiert mich bitte, wenn ich da falsch liege.

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.