"I have some money."

Traducción:Tengo algo de dinero.

May 17, 2013

4 comentarios


https://www.duolingo.com/vensol60

Generalmente el "some" y el "any" no se traducen. Así que la expresiòn. "I have some money"se puede traducir correctamente como: "tengo dinero". Ahora, si hay algún error, creo que lo tiene "Duolingo", ¿o no?

May 17, 2013

https://www.duolingo.com/Eanunit

En este caso, la palabra "some" sí se traduce, porque se usa como un adverbio de cantidad. Decir "Tengo dinero" no es exactamente lo mismo que decir "Tengo algo de dinero", la diferencia está en que con la primera frase, se sabe que tienes dinero, pero no se sabe cuánto; en cambio, con la segunda frase, haces notar que tienes algo de dinero, que no es mucho, pero que te alcanza para hacer ciertas cosas.

August 20, 2013

https://www.duolingo.com/CarlosAndr398793

Thanks (y)

December 10, 2015

[usuario desactivado]

    tengo dinero, es valido

    April 3, 2014
    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.