"Hedoesnotlisten."

Traduzione:Lui non ascolta.

4 anni fa

10 commenti


https://www.duolingo.com/SergioAnge1

Egli non ascolta **** cosa cambia ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/margheritabarale

Anzi ...e' giusto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RinoErri

Egli non ascolta Perchè da errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/belledimamma

Lui o egli e' lo stesso.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Frenky943

Lui non sente andava bene solo con hear?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Batsaby

Pronuncia impressionante

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Manlio198569

ma correggete sto benedetto programma!!!! cosa c'è di sbagliato se traduco He con egli ?!!!!!!!!!!!!!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessandra1718

Purtroppo non sento bene la voce

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Federica488879

"lui non sente" perché dovrebbe essere sbagliato ?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Paolo304674

To listen vuol dire ascoltare. To hear vuol dire sentire.

2 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.