"No hablo con mi hermana por teléfono."

Traducción:Não falo com minha irmã por telefone.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/germenmx

Cuando se le da la gana está mal omitir el pronombre y cuando no, está mal escribirlo.... !!! ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Manuel438916

Me dijeron que la solución correcta era: Não falo por portátil . Y lo cierto es que no debería estar en las posibles respuestas, porque no dice nada de la hermana.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Jose174687

En portugues cuando hace referencia a persona u objeto no es por teléfono, si no por el teléfono, lo que la traducción correcta sería: Não falo com minha irmã pelo telefone.

Hace 6 meses
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.