"The food is for the kings."

Traduzione:Il cibo è per i re.

May 17, 2013

6 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

King = Re
Monarca = Monarch
Sovrano = Sovereign

Per ogni cosìdetto sinonimo in italiano c'è probabilmente una parola equivilente in inglese, e sarai segnato sbagliato. Perchè fare le cose inutilmente complicate?


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCols

Non si potrebbe tradurre in italiano con "È un cibo da re" ?


https://www.duolingo.com/profile/PccnnDioBrando

Sounds like the communist motto


https://www.duolingo.com/profile/dielle

monarchi dovrebbe essere accettata come traduzione per "kings"


https://www.duolingo.com/profile/GianlucaBucchi

Sovrani dovrebbe essere comunque corretto


https://www.duolingo.com/profile/nunzio881809

Per il re, perché non va bene?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.