1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "El almuerzo es en casa de mi…

"El almuerzo es en casa de mis padres."

Traducción:Das Mittagessen ist bei meinen Eltern.

August 12, 2014

57 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/PaulCPL97Oh

De donde salio casa?


https://www.duolingo.com/profile/ae_minga

con el uso de "bei" el idioma alemán asume que es "en casa de" No le trates de buscar lógica, adaptate.


https://www.duolingo.com/profile/DieBienen

Si, por eso cuando te dice tu novia "Bei dir oder bei mir??", te esta diciendo (en mi casa o en la tuya)


https://www.duolingo.com/profile/percy575843

Con razon dicen que la eternidad sirve para aprender aleman


https://www.duolingo.com/profile/OVQ1F

sera como el "chez moi" de los franceses?


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Pues no sé, pero chez en francés significa más cosas que solo "casa de"


https://www.duolingo.com/profile/Isab120220

En alemán también. Por ejemplo puedes decir: beim Arzt para decir que vas a la consulta del médico o beim Friseur si vas a la peluquería, en este caso al peluquero... así que sí es parecido al chez francés.


https://www.duolingo.com/profile/poxAEY

Aceptar una norma y adaptarse son dos cosas muy diferentes...


https://www.duolingo.com/profile/Andrs12064

No pienses tanto en terminos de "normas" cuando se trata de aprender un idioma, rara vez las normas son absolutas porque los idiomas no son perfectamente racionales sino prácticos.


https://www.duolingo.com/profile/sofia497815

Supongo que es como cuando en español decimos "el almuerzo es en lo de mis padres" que también se omite "casa"


https://www.duolingo.com/profile/JorgeGross5

Das Mittagessen ist bei meinem Eltern . Traducido al español significa El almuerzo es en casa de mis padres. Es correcto sinembargo DUolingo no lo acepta. Como diría condorito exijo una explicación . Pues no puedo avanzar


https://www.duolingo.com/profile/anna_molly5

meinen Eltern* en dativo porque bei rige siempre dativo


https://www.duolingo.com/profile/Isab120220

No es correcto decir meinem Eltern, porque meinem es la declinación para dativo masculino y dativo neutro. Sin embargo aquí estás diciendo "mis padres" en plural y la declinación dativo plural es meinen, terminado en n


https://www.duolingo.com/profile/FlorenciaZ27779

¿Por qué "bei" en vez de "zu"?


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Bei más nombre de persona: "en casa de" ; zu indica dirección, a dónde, hacía dónde


https://www.duolingo.com/profile/MijailMend1

Porque meinen y no meinem o meiner


https://www.duolingo.com/profile/Klaush555

sería meinem si el sustantivo fuera neutro o masculino; y meiner sería para femenino; y meinen para el plural (!)


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Porque bei rige dativo y el dativo plural es meinen


https://www.duolingo.com/profile/JahonKarpsen

Esta oración debería pertenecer al módulo de adjetivos en genitivo


https://www.duolingo.com/profile/Lenkvist

Puede ser genitivo en español pero la preposición "bei" indica que es dativo. "La casa de mis padres" con genitivo es "Das Haus meiner Eltern".


https://www.duolingo.com/profile/AleixMop

Pero en la respuesta correcta falta "la casa" de mis padres


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJFort

"En casa de" se traduce como "bei" + dativo.


https://www.duolingo.com/profile/pablo_cg86

Literalmente no sería entonces "el almuerzo es en lo de mis padres"?


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJFort

No traduzcas de forma literal, traduce según las expresiones que se usan en cada idioma para decir lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/pablo_cg86

Quise decir que es la expresión análoga a la que uso en mi idioma. Tranquilamente podría decir esa frase en español.


https://www.duolingo.com/profile/natalicayao

Y porque zuhause tiene que ser junto?


https://www.duolingo.com/profile/marina_urroz

No entiendo por que es meinen y no meiner . Padres no es femenino? Die Eltern. Yo puse : Das Mittagessen ist bei meiner Eltern. Sí bien padres por concepto es plural yo tengo que es femenino. Entonces decline femenino.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJFort

Padres es plural. Lo que pasa, es que en alemán el artículo determinado plural tiene, en nominativo, la misma forma que el femenino, y de ahí tu confusión.


https://www.duolingo.com/profile/Dioon89

Podria ser das Mittagessen ist an meinen Eltern?


https://www.duolingo.com/profile/Ketzal681041

Besser nicht! Ich hoffe, das Essen hat keiner auf sie geworfen, so dass es nun an ihnen kleben würde.


https://www.duolingo.com/profile/DavidRuiz690057

el almuerzo es con mis padres


https://www.duolingo.com/profile/VeronicaCa585411

No encuentro el error en mi oración.


https://www.duolingo.com/profile/Fran599633

Me pasa exactamente lo mismo, hasta que me di cuenta de que estaba poniendo «meinem» en lugar de «meinen»


https://www.duolingo.com/profile/YumyTulim

Me confunde este ejemplo


https://www.duolingo.com/profile/LoloPunkEs

Más facil: "bei" sihnifica "en", pero como en aleman tiene un uso especial para decir "en casa", entonces omiten decir casa porque cuando "bei" pues dicen "obvio se refiere a su casa". Pero no es que signifique casa.


https://www.duolingo.com/profile/Mimano84

Es meinen o meiner


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Meinen: dativo plural, porque bei rige dativo


https://www.duolingo.com/profile/JoseMiguel42691

Por que se usa el Meinem cuabdo Eltern es plutal, no deberia set Meiner, el dativo del plural?


https://www.duolingo.com/profile/Klaush555

sería meinem si el sustantivo fuera neutro o masculino; y meiner sería para femenino; y meinen para el plural (!)


https://www.duolingo.com/profile/RosalindaS659218

Hallo. Creo que mi respuesta es correcta. Agradezco los comentarios, me aclaran muchas dudas. Gracias JorgeGross5.


https://www.duolingo.com/profile/Mnica650403

No me parece la. Respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/Mnica650403

Por que nunca dice casa sino bei


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Porque uno de los significados de" bei" es "en casa de"


https://www.duolingo.com/profile/LpezPaula

Das Mittagessen ist im Haus meiner Eltern?


https://www.duolingo.com/profile/MatiasRami390326

"El almuerzo es donde mis padres" se corresponde mejor. Da a entender del mismo modo que es en su casa.


https://www.duolingo.com/profile/Diego263739

Por qué es meinen y no meiner?:(


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroN23206

Porque es dativo plural, ya que bei rige dativo


https://www.duolingo.com/profile/Klaush555

sería meinem si el sustantivo fuera neutro o masculino; y meiner sería para femenino; y meinen para el plural (!) Es decir, respondiendo a tu pregunta, porque Eltern es plural y no femenino


https://www.duolingo.com/profile/PedroBarri442219

La respuesta es correcta y salio mal


https://www.duolingo.com/profile/Marwache04

hola, por qué das "mittagessen ist zu haus aus meiner eltern" es incorrecta?


https://www.duolingo.com/profile/cool987624

Y yo que escribí?


https://www.duolingo.com/profile/MarcosBurg27089

Una me dice con mainem y otra con mainen

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.