1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Él tiene miedo de nadar."

"Él tiene miedo de nadar."

Traducción:He is afraid of swimming.

May 17, 2013

21 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/criptonjm

Alguien me puede explicar porque "swimming" y no "to swim"? No me encaja esa forma del verbo en esta oración que para mi sería como "El tiene miedo de nadando"


https://www.duolingo.com/profile/JAVIER399697

En ejercicios anteriores traducen " snowboarding, hiking, skating,...." como hacer snowboard, hacer excursionismo, hacer patinaje,... En este caso "El tiene miedo de hacer natación" Se que no es una explicación, pero espero que te ayude en algo...Por otra parte mi traduccion ha sido la que propones " He is afraid to swim" que la consideran correcta


https://www.duolingo.com/profile/MariaLucilu1

Después de las presentaciones (a, de, con, contra, desde, en, por y muchas más)no se usa el verbo en infinitivo (to habe) siempre tenemos que usar el gerundio.


https://www.duolingo.com/profile/AbelRgAl

Despues de una preposición ( en este caso "of" ) los verbos siempre llevan la terminación -ing.


https://www.duolingo.com/profile/TooAntonio1

Poque is? Y no has o have


https://www.duolingo.com/profile/rocpri
  • 1120

porque el miedo no lo puedes tener por eso se utiliza el verbo to be al igual que "i am 30 years old" por dar un ejemplo


https://www.duolingo.com/profile/bibisruelas11

aqui porque no se usa has


https://www.duolingo.com/profile/ansiosa48

Mira para miedo hambre frio entre otras se utiliza el verbo to be i am cold tengo frio.


https://www.duolingo.com/profile/karen76609

No me quedo clara la explicacion hay verbos particulares que no van con el have, has?


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

No entiendo tu espanol. Puede preguntar en Ingles? O, trata un otra vez. Gracias


https://www.duolingo.com/profile/JomarClo

El gerundio de inglés, no funciona como el gerundio del español, El gerundio inglés, pude ser: sustantivo, verbo o complemento de la oración.

Usamos más el gerundio como complemento que el infinitivo.

He ( is ) afraid of swimming.

Si no usamos el gerundio entonces usamos el infinitivo sin la particula "of."

She is afraid to swim in the pool.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/adelbraux

no se puede usar "fear" ?


https://www.duolingo.com/profile/Gers0n.2k

No, no se puede (o bien sería muy rebuscado hacerlo). Fear es miedo, pero en inglés muchas cosas no se dicen exactamente igual que en español. En este caso "he has fear" está mal dicho, ya que el miedo en inglés no es algo que uno puede tener.

Algo similar ocurre con el hambre y la sed. No se dice "he has hunger" o "he has thirst", sino que es "he is hungry" o "he is thirsty"

Saludos


https://www.duolingo.com/profile/hipersel

alguien me podria decir si existe scaring


https://www.duolingo.com/profile/laugraci

He is scared to swim...la dio por válida así que supongo que scare es válido pero no con el ing al final


https://www.duolingo.com/profile/cfelipet

he is afraid of swimming


https://www.duolingo.com/profile/ElsaAuroraVelozo

Porque "is" si es el verbo tener?


https://www.duolingo.com/profile/bysucette

¿por qué se usa "is" en vez de "has"? :(


https://www.duolingo.com/profile/Aspiriel

Creo que los angloparlantes no dicen el tiene miedo, diciendo en su lugar el esta miedoso, como también no dicen él tiene hambre, sino él esta hambriento.


https://www.duolingo.com/profile/fabricio.g734923

Una explicación de cómo usar las preposiciones + verbo-ing https://inglesnaturalmente.com/preposicion-verbo-ing/

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.