1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "You are going to look at me."

"You are going to look at me."

Tradução:Você vai olhar para mim.

May 17, 2013

30 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/juliana_marra

A forma contraída "pra" é legitimamente aceita na língua portuguesa.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

(...) na oralidade.


https://www.duolingo.com/profile/wil678041

Como saber se está se aplicando a oralidade ou a escrita aqui?


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Está escrito, então está na escrita.


https://www.duolingo.com/profile/ferinsy

Mesmo aconteceu comigo ):


https://www.duolingo.com/profile/josepetri

Você vai me olhar. deveria ser aceito


https://www.duolingo.com/profile/..BATMAN..

"Olhar alguém" tem o sentido de tomar conta. É diferente de "olhar para alguém".
O pronome oblíquo átono "me" não exerce função de objeto indireto.


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

"Também" tem o sentido de tomar conta, mas tem o sentido de "olhar para".

Além de os pronomes oblíquos "me", "te", "lhe", "nos", "vos", "lhes" dispensarem a preposição.


https://www.duolingo.com/profile/lopes720213

Olhar por alguém


https://www.duolingo.com/profile/rodrigovmartins

"Você olhará para mim" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/Xz_Fd

Eu tbem pergunto Voce olhara para mimporque nao esta certo?


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Está certo sim (desde que seja "olhará" e não "olhara", tirar o acento aqui transforma a palavra numa conjugação errada!). Pode ser que o DL não esteja aceitando porque esta é a lição onde você deve usar "going to" invés de "will", para praticar... Mas não sei, pois estou no reforço e não mostra qual lição é :\

Vale a pena reportar C:


https://www.duolingo.com/profile/arthuralve6

voce vai me olhar, errado?


https://www.duolingo.com/profile/luisphfernandes

Você vai olhar pra mim ou para mim dá no mesmo.


https://www.duolingo.com/profile/ewertonfe

porque não "we are going to look to me" ou "for me"?


https://www.duolingo.com/profile/decarv

Look for = procurar por Look at = olhar para


https://www.duolingo.com/profile/Salviano5

Lembro em outros comentários que "look to" queria dizer "cuidar " "dar atenção"...ex: the soldier look to de boy!!


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Cuidar/dar atenção seria look after C:


https://www.duolingo.com/profile/ClauLeu

Porque nesse caso para algo, usa-se a preposicao AT. Look at the book, look at my eyes, look at me, look at you...


https://www.duolingo.com/profile/rebeca197567

Pra é a forma informal de para. É aceita na linguagem coloquial


https://www.duolingo.com/profile/romi1991

O que vale aqui é a linguagem escrita, o que é correto na Gramática, não a falada. Numa conversa, é aceito dizer "irei fazer algo para mim comer", mas não quer dizer que está correto só porque você está acostumada.


https://www.duolingo.com/profile/Roberio.asilva

You are going to look for me . estaria certo ?


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Não. Usar o for invés do at aqui muda o significado do verbo (é como se fosse outro verbo):

Look at = olhar, olhar para

Look for = procurar


https://www.duolingo.com/profile/DaniloNascimeno

errei por causa do "pra" '-'


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo514274

Aqui também se diz: Você vai me ver


https://www.duolingo.com/profile/vinidcali

Isso seria You will/are going to see me. Fica um pouco diferente C:


https://www.duolingo.com/profile/jerferson7

Olhara é preterito mais que perfeito, olhará estaría certo mas creio que o duolinguica tambem nao aceita


https://www.duolingo.com/profile/romi1991

Os usuários que fazem o app. Se quer que algo seja incluso é só digitar após clicar na bandeirinha da resposta que você quer que seja aceita.


https://www.duolingo.com/profile/DurvalMene

Você vai me olhar foi aceito


https://www.duolingo.com/profile/JulioPatti

Poxa crush! Pq nao me nota?

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.