"We are going to understand the teacher."

Tradução:Nós vamos entender o professor.

May 17, 2013

10 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/lyl31n

understand = entender, compreender


https://www.duolingo.com/profile/VictorVile7

Nesse caso eu não posso dizer: "Nós iremos" ?


https://www.duolingo.com/profile/Tosshum

Também deveria estar correto, traduzi assim também


https://www.duolingo.com/profile/o-Estaquio

“Nós iremos” corresponde a “nós vamos ir” (em inglês: “we will go”, “we are going to go” ou simplesmente “we are going”). Sabemos que, no português, colocar o “ir” antes de outro verbo para indicar o futuro é errado, portanto, “nós iremos entender” é incorreto. A tradução de “we are going to understand” é “nós vamos entender” ou “nós entenderemos”.


https://www.duolingo.com/profile/jugarelli

Understand in Portuguese means "entender" and also "compreender".


https://www.duolingo.com/profile/docevenus

Eu coloquei professora e deu errado. Teacher não serve para homem e mulher?


https://www.duolingo.com/profile/FerreiraSouz

Docevenus, tua resposta está certa. Mas nem todas as respostas certas são adicionadas pelo Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/Tom_Helio

"Nós vamos perceber o professor" deveria ser aceite


https://www.duolingo.com/profile/CleitonnJS

essa eu não sabia: are going to understand = entenderemos || 20/03/2018

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.