"We are waiting for the publication of your book."

Tradução:Nós estamos esperando a publicação do seu livro.

May 17, 2013

9 Comentários


https://www.duolingo.com/lylianpenteado

"esperando pela publicação" = esperando a publicação

May 17, 2013

https://www.duolingo.com/Joao.Carreira

"à espera" deveria ser aceite. Português PT

September 23, 2014

https://www.duolingo.com/GuilhermGarcia

for the = pela

July 5, 2013

https://www.duolingo.com/JoanaOlive552711

Nós estamos à espera que o teu livro seja publicado!! Está correcto como escrevi... Corrijam isto!!

September 24, 2017

https://www.duolingo.com/FlorindoDuarte

Qual a diferença entre esperamos e estamos esperando? A minha tradução ESPERAMOS, faz mais sentido que ESTAMOS ESPERANDO.

August 11, 2015

https://www.duolingo.com/anandasoc

Por que não 'para a'?

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/Gabriel832456

Não sei também alem do mais voce pode "esperar POR algo" ou "esperar PARA algo"

March 21, 2016

https://www.duolingo.com/HilarioMil

Esperar vs aguardar tem sentido

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/rodrigocazuza

nós estamos esperando pela publicando do seu livro! REPORTEM PQ ESTÁ TOTALMENTE CORRETO!

April 10, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.