1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "¿Para usted todo es una brom…

"¿Para usted todo es una broma?"

Traducción:Ist für Sie alles ein Spaß?

August 13, 2014

27 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/YanelitaFabra

Por qué no puede ser Ist alles ein Spaß für Sie?


https://www.duolingo.com/profile/pablopicapiedra1

Yo puse lo mismo. Supongo que en alemán tendrá un orden y no se podrá cambiar como en castellano.


https://www.duolingo.com/profile/Aurir

Tengo esa duda también


https://www.duolingo.com/profile/ludwig821582

Escribí lo mismo y me dió error. ¡ que los que saben nos lo digan


https://www.duolingo.com/profile/olkida

Sí se puede y debería aceptarlo.


https://www.duolingo.com/profile/ReneHuber7

no deberia ser /Witz/ ?


https://www.duolingo.com/profile/rociolanghans

Spass, Scherz, Witz es chiste


https://www.duolingo.com/profile/Dieter211063

No estoy de acuerdo....broma ....también significa.... Witz....


https://www.duolingo.com/profile/rociolanghans

Witz es mas chiste


https://www.duolingo.com/profile/cachoburro

Ist Ihnen alles ein Spaß? ¿Podría valer? Con dudas no quisiera reportar.


https://www.duolingo.com/profile/Ariel822146

Si exactamente la misma respuesta y ésta vez está correcta


https://www.duolingo.com/profile/CarlosBena788

Me parece que "ist alles ein witz für ihnen?" debería ser una respuesta válida


https://www.duolingo.com/profile/PABLO_BERALDI

Ist für Sie alles eine witz? podria ser correcta?


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Sí, me la marcaron correcta.


https://www.duolingo.com/profile/Franco88100

En español, es muy diferente broma (Witz) que diversion (Spaß)


https://www.duolingo.com/profile/Ariel822146

No entiendo por qué lo pusieron incorrecto si estaba tal como decía la corrección


https://www.duolingo.com/profile/Dieter278462

Broma......heisst auch ....Witz.....solltet ihr wissen......


https://www.duolingo.com/profile/Dieter278462

Meine Antwort bedeutet genau dasselbe, warum....falsch.. .kann nicht sein.....


https://www.duolingo.com/profile/Edi961539

Ist für Sie alles ein Scherz. También es correcto. Der Witz = el chiste


https://www.duolingo.com/profile/javierruiz301158

Vuelvo a decir lo mismo , yo diría en castellano para preguntar , es para usted todo una broma? De la forma que el programa formula la pregunta no es correcta, sería una afirmación.


https://www.duolingo.com/profile/Lautaro908653

no entiendo por qué "ist alles ein spaß für ihnen?" no sería correcta. Tampoco entiendo por qué es für Sie en lugar de für ihnen.


https://www.duolingo.com/profile/Norbert56428

Wieder ene schlechte Übersetzung ins Deutsche. Bitte korrigieren!


https://www.duolingo.com/profile/Abellovon

Y??... Qué dice Duolingo?...


https://www.duolingo.com/profile/RosarioAgu612445

Spass no era diversión?? Witz no era broma, chiste??????


https://www.duolingo.com/profile/RosarioAgu612445

por lo menos que acepte las dos posibilidades


https://www.duolingo.com/profile/rociolanghans

Ist für ihnen alles ein Spaß? debe ser y me puso mal

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.