Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I fell into the water."

Traduction :Je suis tombé dans l'eau.

0
il y a 4 ans

29 commentaires


https://www.duolingo.com/Mjm108

quelqu'un peut-il me dire la différence entre in et into, svp?

3
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"in" permet de désigner le lieu où on est, tandis que "into" permet de désigner le lieu où on pénètre. Exemples :

  • "I am in my bedroom" : "Je suis dans ma chambre"

  • "I come into my bedroom" : "J'entre dans ma chambre".

Remarques :

  • On peut dire aussi "I fell in the water" et "I come in my bedroom"

  • On utilise "into" après les verbes "change" ou "translate". Exemples : "He changed water into wine" ("il a changé l'eau en vin") (phrase que l'on trouve dans un exercice de Duolingo). "He has translated his letter into French" (il a traduit sa lettre en français")

  • On retrouve la même différence entre "on" et "onto".

26
Répondre1il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/mamcrisci
mamcrisci
  • 25
  • 19
  • 89

merci Jackie-DD des explications toujours très claires, mais les discussions récurrentes semblent se référer plus à une traduction personnelle. merci à DL qui nous permet de réviser notre français. Si on veut apprendre une langue, il faut oublier "le cocorico".et ses mauvaises habitudes. courage !!!!

2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/ClaudeCadon
ClaudeCadon
  • 25
  • 15
  • 15
  • 11
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 43

Amusant que personne ne discute l'utilisation de "dans" : en bon français, on tombe "à" l'eau avant d'être "dans" l'eau. Mais, bon, c'est peut-être un peu pinailleur...

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/MichelLemo932387

"Tomber à l'eau", veut plutôt dire "échouer".

La preuve, c'est que le fond du lac est plein de projets qui sont tombés à l'eau.  (:-))

http://mobile-dictionary.reverso.net/francais-synonymes/tomber%20à%20l'eau

http://www.expressio.fr/expressions/etre-tomber-a-l-eau-dans-le-lac.php

2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/ALBERT_PARIS

J'ai mis "je suis tombé à l'eau" et DL l'a accepté sans problème. Je suis venu voir la discussion, m'attendant à ce qu'il sanctionne "dans l'eau" (pourtant tout à fait correct aussi). Et je constate que les 2 formules sont acceptée... ce qui me réjouis ^^

2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Si personne n'a discuté de la pertinence de l'utilisation de la préposition "dans" après le verbe "tomber", c'est sans doute parce que "tomber dans l'eau" est parfaitement correct. D'ailleurs "tomber dans l'eau" est un exemple donné par le dictionnaire de l'Académie française !

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Francine208177

j'ai tombé et je suis tombé me semble identique.

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Le verbe "tomber", quand il est intransitif comme dans cette phrase, est obligatoirement construit avec l'auxiliaire "être". Ce n'est que lorsque ce verbe est transitif (suivi d'un complément d'objet direct) qu'il est construit avec l'auxiliaire "avoir" (Exemple : "il a tombé la veste"). Il faut préciser que le verbe "tomber", quand il est transitif, appartient au langage familier.

1
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/ALBERT_PARIS

"J'ai tombé", sans complément, est une grosse faute de français, c'est du même niveau que "je vais AU coiffeur". A part le "j'ai tombé la veste" dont parle Jackie-dd, je ne vois qu'une seule exception : Il y a quelques dizaines d'années, les jeunes employaient "j'ai tombé" en langage argotique pour dire "j'ai dragué... avec succès". Mais ça ne se dit plus du tout et, si j'ai bien suivi l'évolution du langage "djeuns", aujourd'hui on dit "j'ai pécho" ;))

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/bcote1

pourquoi : je suis et non pas j'ai tombé: passé composé?

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Le verbe "tomber", quand il est intransitif comme dans cette phrase, est obligatoirement construit avec l'auxiliaire "être".

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jean-Jacqu621445

oh,oh, à l’imparfait "je tombais", prend bien un "s". Qu'elle est donc cette traduction : "je tombai dans l'eau " !

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Qu'est-ce qui vous permet d'affirmer que Duolingo souhaitait traduire "I fell" par l'imparfait "je tombais" et qu'il a fait une faute d'orthographe ?

Ce n'est pas le cas, Duolingo a traduit "I fell" par "je tombai" qui est le passé simple du verbe "tomber", l'autre traduction proposée étant "je suis tombé", qui est le passé composé du verbe "tomber".

En effet, puisque rien dans la phrase ne permet de dire qu'il s'agit d'une habitude, et puisque le verbe "to fall" n'est pas un verbe à sens statique, l'utilisation de l'imparfait pour traduire "I fell into the water" ne convient pas alors que le passé simple et le passé composé conviennent parfaitement.

(Un petit rappel du passé simple du verbe "tomber" : je tombai, tu tombas, il tomba, nous tombâmes, vous tombâtes, ils tombèrent).

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jean-Jacqu621445

Le souvenir que j'ai des choses apprisent à l'école, il y a 55 ans, au sujet de ces temps ne concerne pas la fréquence ( avoir l'habitude) mais la soudaineté. L'imparfait conviendrait alors pour une chute à une vitesse "normale" et le passé simple serait réservé pour présenter une chute soudaine.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Vous raisonnez sur la langue française uniquement, alors qu'ici il s'agit d'une traduction. Quand je vous ai parlé d'habitude, je parlais de l'utilisation du preterit dans la phrase anglaise. Le preterit anglais est traduit par l'imparfait pour une action qui se répète.

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jean-Jacqu621445

Dans ce cas, est-ce par l'emploi d'un adverbe que l'on rendra, en anglais, la soudaineté de l'événement ?

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/raptor0815

Bonjour quelqun saurait il pourquoi tombé d un cheval se dit fell off alors qu ici c est juste fell?

0
Répondreil y a 6 mois