"¿Cuáles respuestas adicionales son posibles?"
Traducción:Welche zusätzlichen Antworten sind möglich?
14 comentariosEl debate ha sido cerrado.
1002
Tengo la misma duda; porqué se el adjetivo no se declina? Welche zuzätzlichen Antworten sind möglich? Es una excepción??
Creo entender que te referís a "möglich", ¿no? Si es así, no se declina porque se trata de un predicativo subjetivo (adjetivo que funciona como modificador del verbo "sind" y del sujeto "Welche zuzätzlichen Antworten"). A diferencia del español pero al igual que en inglés, el predicativo no concuerda en género y número con el sujeto, no se declina. Los adjetivos sólo se declinan cuando acompañan y modifican a un sustantivo: "Alle möglichen Werkzeuge sind da".
1002
ya encontré una respuesta. En la presencia de dieser (este) jener (aquel) derjenige (el que) derselbe (el mismo) welcher (cuál) la declinación es zusätlicheN
Sí, tienes razón, en este caso (contrariamente a lo que yo pensaba hace tres años) el adjetivo rige declinación débil, puesto que va precedido por el determinante "welche".
Como el caso es nominativo y es plural, la declinación debe acabar en -EN.
https://www.alemansencillo.com/m/la-declinacion-del-adjetivo-en-aleman#debil
Todos los adjetivos en plural para los tres géneros y en todos los casos, acaban en "-n" cuando en la oración hay un articulo determinado o,como en este caso, un pronombre interrogativo (welche), que se declina igual que los artículos. Por eso es: " Welche zusätzlichen Antworten " .
427
CUANDO ESTÁ PRECEDIDO POR WELCHE ES DECLINACIÓN DÉBIL del PLURAL del nominativo. POR ESO TERMINA EN - N (Welche zusätzlichen Antworten sind möglich). Les dejo un enlace aquí que a mi me está siendo de gran utilidad a la hora de declinar: https://www.alemansencillo.com/m/la-declinacion-del-adjetivo-en-alema