Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"They stayed at home because it rained."

Çeviri:Onlar evde kaldılar çünkü yağmur yağdı.

4 yıl önce

16 Yorum


https://www.duolingo.com/kenercan

Çünkü hava yağmurluydu kabul etmesi gerekmez miydi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/eyyupbarut

çünkü hava yağmurluydu : because it was rainy

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AysegulT

neden beklediler olarak kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ZeynepNazl17

Bwklemek: Wait Kalmak: Stay :)

5 ay önce

https://www.duolingo.com/BeyzanurSe3

"Hava yağmurlu olduğu için" i kabul etmedi

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/auspices

"Onlar yağmur yüzünden evde kaldı" neden olmaz?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

"because of" gerek ama yine de raporla belki bu şekilde de eklerler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 3
  • 2

because of gerekli oldugundan olmaz

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/auspices

Teşekkürler

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bizovic

yağmur yağdığından (dolayı) dolayı kabul edilmeli

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MCosan
MCosan
  • 16
  • 15
  • 10
  • 9
  • 7
  • 6
  • 4

Çok güzel bir örnek.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/DenizKama

' Yağmur yağdığı için evde kaldılar' şeklinde çevrilmesi daha uygun.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/H.dogan

Onlar evde kaldı çünkü yağmur başladı da olabilirdi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ersinarican

'Evde kaldılar' yerine beklediler olmaz mıydı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ZeynepNazl17

Beklemek: Wait Kalmak: Stay :)

5 ay önce

https://www.duolingo.com/MajorHealing

onlar yağmur yağdığı için evde durdular. olmalıydı

1 yıl önce