1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "I eat an apple."

"I eat an apple."

Переклад:Я їм яблуко.

August 13, 2014

16 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/grubymis

Це відповідь правильна? "Їм яблуко" (без особи?)

(Я поляк. Я вивчаю українську мову)


https://www.duolingo.com/profile/R-r-Leo

Відповідь буде зрозумілою, але українці не вказують особу значно рідше, ніж поляки (італійці чи іспанці). Напр.: Я поляк. Вивчаю українську. (Другий раз "я" вже не потрібно). Порівняйте: Jestem Polakiem. Jem jabłko


https://www.duolingo.com/profile/avril.ua

Правильніше буде з "Я". Але якщо ви так скажите люди вас зрозуміють


https://www.duolingo.com/profile/OlehDavid

В попередньому те саме речення, і написана я його так як і в цьому, але помилка. Бо має бути - eating . В чому помилка?


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 2045

Має бути або:

I eat an apple

або:

I am eating an apple (=I'm eating an apple)


https://www.duolingo.com/profile/OleksandrL9

Чому “an apple”, а не “a apple”?


https://www.duolingo.com/profile/yanchyk_tomas

тому що "а" пишеться перед приголосними


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 2045

Так, це правильна відповідь, і трохи детальніше можна почитати тут:

https://forum.duolingo.com/comment/41571006

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.