"Yo quisiera ver a mi padre."

Traducción:I would like to see my father.

May 18, 2013

2 comentarios


https://www.duolingo.com/adela_2387

no seria mejor decir ---> i would want to see my father.? porque colocar would like?.......... would like no significa me gustaria???

July 18, 2018

https://www.duolingo.com/juanmadi1975

Yo también tengo la misma duda que Adela, ¿Por qué está mal si se utiliza "want"?. Por favor, si alguien nos podría explicar lo agradecería.

November 19, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.