1. Forum
  2. >
  3. Topic: Dutch
  4. >
  5. "De baby's zijn gewassen."

"De baby's zijn gewassen."

Translation:The babies have been washed.

August 14, 2014

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/AlsEenPoffertje

Good. Now I know how to say that babies are crops.


https://www.duolingo.com/profile/Jamichael125775

Lol, I was so confused at first


https://www.duolingo.com/profile/Soglio

So with "zijn," this is past perfect. OK.


https://www.duolingo.com/profile/AndrewsSuzy

how would the Dutch say "the babies were washed" if not "de baby's zijn gewassen"..."werden gewassen"??


https://www.duolingo.com/profile/jamesjiao

de baby's werden gewassen


https://www.duolingo.com/profile/tprodanov

So there is no zich in passive form?


https://www.duolingo.com/profile/jamesjiao

Celina_Ann99 is correct. Zich is not the passive form, but the reflexive form. Unless you meant babies are washing themselves, then zich would be appropriate. Otherwise the DL translation is correct.


https://www.duolingo.com/profile/Celina535151

I'm not quite sure if i get what you mean, but if so, i do not think babys wash themselves, so there is no "zich"?

Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.
Get started