"Lei ha lasciato suo figlio correre."

Translation:She has let her son run.

May 18, 2013

2 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/stevecrozz

I read it as 'she left her sun to run,' meaning she left her son, so she could go running. How would you say that in Italian?


https://www.duolingo.com/profile/f.formica

"Ha lasciato suo figlio per correre" (purpose subsentence); lasciare + infinitive is usually to let someone do something (similar to the French laisser, e.g. laissez faire).

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.