"Eu corro os domingos."

Traducción:Yo corro los domingos.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/fernandoqu680640

Se escucha re mal

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Johnnycabo

Yo también cojo los domingos jajaja

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrzpol
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1717

Hasta donde sé, esto es incorrecto. Lo correcto sería lo siguiente:

  • Eu corro nos domingos.
  • Eu corro aos domingos.
Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sergio_Velasco

As tres frases están correctas. la diferencia (Eu corro nos domingos) dar más énfansis.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrzpol
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1717

Gracias una vez más, Sergio, por responderme mis dudas.

En las fuentes que he consultado siempre dicen que formalmente se usa la preposición "a"; informalmente, "em", y que en cierta zonas de Brasil también se utiliza "de". ¿Será que este uso sin preposición también está circunscrito a cierta zonas?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sergio_Velasco

De nada, siempre que necesitar estoy aqui para ayudarte.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sergio_Velasco

Este assunto é amplo. pode me dar exemplos que essas fontes apresentam? para poder ter ajudar melhor?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrzpol
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1717

Claro que posso. Estas são as ligações que tenho guardados:

  • Ele trabalha nos sábados.
  • Ele trabalha aos sábados. (Fala e escritura mais formal)
  • Ele trabalha de sábado. (Algumas regiões do Brasil, fala informal)
Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Sergio_Velasco

Olá, vamos lá como eu disse o assunto é longo. Ele trabalha nos sábados. Ele trabalha aos sábados. Essas frases tem o mesmo sentido. (Ele Trabalha de sábado). não é correto, ao menos se tiver um contexto. ex: (Ele trabalha de sábado a sábado). que tem o sentido diferente, quer dizer que ele trabalha todos os dias da semana. (de sábado a sábado).

vamos para o outro exemplo

Na quinta-feira vou ao/no cinema.( o/no cinema)

Na quinta-feira vou ao/no aeroporto.(o/no aeroporto)

Na quinta-feira vou ao casa.(está errado)

Na quinta-feira vou na casa.(a/na casa)

mas exemplos:

Na quinta-feira vou de carro.

Na quinta-feira vou de bicicleta.

Na quinta-feira vou de ônibus.

Repare que nestes casos estão inseridos meios de transporte. também pode usar (avião,trem,moto,barco,ect.)

Nestes casos não podem usar: do e da

Na quinta-feira vou do carro. (errado)

Na quinta-feira vou da bicicleta.(errado)

Mais exemplos

Na quinta-feira vou na casa.

Na quinta-feira vou em casa.

A primeira oração é vaga. na casa de quem ? (na minha casa,na casa do meu sogro,na casa de minha tia...)

A segunda é especifica

Na quinta-feira vou em casa = Na quinta-feira vou em (minha) casa=Na quinta-feira vou na minha casa.

Espero ter ajudado

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Como já comentado por aqui, a frase não tem sentido em português, porque é exigido um complemento: aos domingos/nos domingos

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.