"Nosotros no somos mujeres."

Traducción:Wir sind keine Frauen.

August 14, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jrzpol
  • 1961

También es válida la oración "Wir sind nicht Frauen" como traducción de "Nosotros no somos mujeres", ¿cierto?

En este caso, estaría negando el verbo sein y no el sustantivo, ¿o me equivoco?

De todas maneras, reporté mi respuesta como que debería aceptarse.

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Según lo que entiendo, para negar de esa forma, debería ir el artículo determinado (keinen es con el indeterminado agregando k) y quedaría: "Wir sind die Frauen nicht"", y no queda bien.

August 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DaagaFrank

Tiene que ser sí o sí con keine?

October 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Aquí keine precede a un sustantivo, preguntemos al verbo ¿que no somos nosotros? Te contesta que mujeres = a Die ...... esto es lo que necesitamos saber , el articulo. Por tanto está en acusativo, y es Keine porque el femenino y plural llevan el mismo artículo. Debéis buscar las dos tablas del prononbre indefinido " KEIN" correspondientes a las dos declinaciones de KEIN para hacer los ejercicios con ellas presente, ayudan mucho. Buscar en AlemanSencillo.com, Los Pronombres en Alemán. Vienen todos , sacar fotocopias y tenerlas presentes mientras hacéis los ejercicios. Así se aprende con método no dando palos al agua. Ánimo.

May 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

Ah, me olvidé de puntualizar que debe haber concordancia, es nosotras

May 24, 2018
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.