"Ella me dice la hora."

Traducción:She tells me the time.

May 18, 2013

21 comentarios


https://www.duolingo.com/amic.bonjour

Normalmente utilizamos "to TELL" cuando especificamos la persona a la que decimos algo. Esa persona (que sea un pronombre como me, her o them, un nombre, o lo que sea) sigue directamente al verbo to tell.

"To SAY" se usa cuando se dice algo pero a ninguna persona en concreto, y tiene como objeto directo las palabras o el mensaje que se comunican.

http://www.hablamejoringles.com/%C2%BFme-lo-dices-o-me-lo-cuentas-el-uso-de-say-y-tell-en-ingles/

November 23, 2013

https://www.duolingo.com/agelitinines

Muy bien explicado. Pero porqur traduce com say me la informacion de la frase en lugar de tell me..yo pensaba tell pero al traducir como say me confundio

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/camernesto

En muchas oraciones "Tell" o "Say" aparecen como sinónimos, no se cuál sea la diferencia en ésta. Ahora, si se dan cuenta en el diccionario de ellos no despliega "Tells" por ningún lado.

July 31, 2013

https://www.duolingo.com/ulisesakab

Yo cambié tells por says después de asegurarme con el desplegable. ¡Craso error!

September 6, 2013

https://www.duolingo.com/agelitinines

Lo mismo que me sucedio a mi

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/pifarre

ABSOLUTAMENTE EN DESACUERDO ! PUES -SAYS- LO PONEN USTEDES EN LA TRADUCCION....SAYS ME THE TIME...ES CORRECTO. LO TIENEN QUE ACEPTAR.

September 29, 2013

https://www.duolingo.com/ulisesakab

No te calientes classmate.

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/chebayron

says es decir tells es lo mismo pero porque no aceptan says= decir

May 18, 2013

https://www.duolingo.com/exezol

no es lo mismo creo, el says se usa mas para cuando alguien dice una frase. Por ejemplo "she says: the apples are red" sería "ella dice: las manzanas son rojas" y el tell se usa para cuando ella te cuenta algo o te dice algo a vos, Ejemplo: "She tells me blah blah blah". Igual puede que me equivoque.

June 8, 2013

https://www.duolingo.com/agelitinines

Pero ellos en la frase despliegan como says me

April 7, 2014

https://www.duolingo.com/SergioAlmanza05

says es decir tells es lo mismo pero porque no aceptan says= deci

June 27, 2013

https://www.duolingo.com/Spider7

Perder un corazón por emplear un sinónimo. Ahhhhhrrrgggg.

January 16, 2014

https://www.duolingo.com/gatoperro2

DEACUERDO CON SPIDER7. NO ES JUSTO.

March 6, 2014

https://www.duolingo.com/cristina1964

No estoy de acuerdo, para mi es correcto decir She tells me the time, or She says me the time.

March 17, 2014

https://www.duolingo.com/XavierMart7

says me es totalmente correcto.

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/cristina1964

Solo hay una palabra única que ayuda en estos casos y es: PACIENCIA

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/XavierMart7

es correcto utilizar el verbo to say

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/cgmsadrw

Porque no me da por buena says sicnifica lo mismo tells

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/lupiloo

Es in justo porque si uno mira la traduccion dice que says entonces uno lo pone y luego le dicen que esta mal:(

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/Amarrategui

Tenia entendido que Tell significa contar y say decir, ella me cuenta la hora????

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/paquigema.

Traduce mal.no ed say sino tell

June 22, 2014
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.