"What are you?"

Переклад:Хто ви за фахом?

August 14, 2014

24 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/grinko1998

де тут слово фах взагалі?


https://www.duolingo.com/profile/R-r-Leo

Тут є слово what, що дослівно означає "що". Але ми люди культурні, тож не будемо перекладати цю фразу як "що ти є?", а скажемо ввічливо: хто ти (або ви) за фахом?


https://www.duolingo.com/profile/8m0a

Я апсалютно згоден там має бути слово "who".


https://www.duolingo.com/profile/SergiyKulb

А чому не вірно "хто ти за професією"?


https://www.duolingo.com/profile/Alex358716

навіщо такі фрази без контексту давати? це як давати людям вчити українську з таких оборотів))) "нехай незабаром шляк трафить того пана"


https://www.duolingo.com/profile/8AQD3

Я думала, що переклад "Який ти? "


https://www.duolingo.com/profile/NirvanaUA

"який ти?"(якщо мається на увазі як людина) то буде "What kind of person are you?"


https://www.duolingo.com/profile/sharapik1988

Я йду темним підземеллям і тут на мене вискакує якась незрозуміла істота, схожа віддалено на гігантського павука. Я біжу, але не можу втекти. Раптово обертаюсь і бачу перед собою клоуна з жахливою кривавою усмішкою. Переляканий я запитую його: - What are you? (Що ти, або що ти таке...) (але аж ніяк не - хто ви за фахом)


https://www.duolingo.com/profile/MichaelUA

давати переклад без контексту - дурість. Вчиш та як би, а насправді якась фігня.


https://www.duolingo.com/profile/JamesB84

Я думаю, що "What do you do?" краще.


https://www.duolingo.com/profile/RomanGrissa

Дивно, а як тоді перекладать Who are you?


https://www.duolingo.com/profile/FjvA5

Дуже співзвучно до Where, і по змісту "де" звучить коректніше


https://www.duolingo.com/profile/Misha89ua

Мені прийняло відповідь: "хто ти", хіба це правильно?


https://www.duolingo.com/profile/Vatalikon

Те ж саме


https://www.duolingo.com/profile/Vatalikon

Я просто написав "хто ви" і це було вірно.


https://www.duolingo.com/profile/Oksana5033

Я написала (хто ви) і в мене сприйняло


https://www.duolingo.com/profile/Vitalii66308

Ну такое....


https://www.duolingo.com/profile/Lygmuva

Совеня потребує наш фах.


https://www.duolingo.com/profile/Ann477601

Питання ,де тут слово фах?


https://www.duolingo.com/profile/OlegKoshelenko

Роки ідуть, "за фахом" залишається


https://www.duolingo.com/profile/Hasan_ok

Чіткіше потрібно промову у звичайному промовлянні, бо чується "What are you&"


https://www.duolingo.com/profile/Vital153055

Чому не можна Що ти?


https://www.duolingo.com/profile/Rik332736

Може who are you


https://www.duolingo.com/profile/Oleg626567

До чого тут фах?

Пов’язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.
Розпочати