"Él ya está aquí."

Traducción:Er ist bereits da.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/_Cal_

¿"Er ist schon da" puede ser también correcto?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/BirgitJans1

Si y accepta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/_Cal_

Interesante y esclarecedor, gracias!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Edgar6230
Edgar6230
  • 24
  • 13
  • 12
  • 12
  • 5

por qué en este caso no aplica decir "er ist hier schon"??? gracias por las aclaraciones de antemano :)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CarloMunoz

I

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/kongreso
kongreso
  • 17
  • 17
  • 16
  • 15
  • 14
  • 11

Me gustaría una explicación, para entender el por qué?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/blanca207675

puse ... er ist bereits da.. me dice...pequeño error. será porque no puse er con mayúscula?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/blanca207675

disculpas, disculpas. me equivoqué al poner s antes de t.

Hace 1 mes
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.