1. Forum
  2. >
  3. Topic: Dutch
  4. >
  5. "Wij werken, totdat wij zwak …

"Wij werken, totdat wij zwak zijn."

Translation:We work until we are weak.

August 15, 2014



Demand better conditions!

November 14, 2014


I didn't know they spoke Dutch in North Korea.

July 7, 2015


Capitalist dutch, vol 1

January 31, 2015


Well that got very dark very quick...

January 1, 2015


Are the Dutch team trying to tell us a hidden message here?! Haha

January 1, 2015


I'm Dutch and I did this just to see how good my English to Dutch translation skill is and I noticed that 'We' as in the synonym for 'wij' isn't accepted. It's commonly accepted just as 'jij' and 'je'.

I would love to know the reason for this to not be included since it's even accepted in one of the main dictionaries of The Netherlands (Van Dale). I'm not sure if this can be noted as mistake, but maybe some sort of misunderstanding.

July 8, 2015


If it is a listening exercise, we must write "wij" when she says "wij", and "we" when she says "we". In every other exercise I have seen, "wij" and "we" are treated as synonyms.

September 29, 2015


This is a common answer to many similar comments/complaints. So just to make sure there is no confusion, this is NOT a listening exercise.

October 7, 2017


There is no confusion, both we and wij are accepted everywhere in the course. I just checked and this specific sentence is no exception. Listening exercises are treated differently by the system as explained by beloeng. When spoken by the text-to-speech (TTS) we and wij are clearly pronounced differently (as they should), I haven't come across any example where I would be in doubt.

October 7, 2017


Is zwak here the same as physically weak? Or is it closer to tired or exhausted ? The sentence 'we work until we are weak' would be a very odd one and have different implications than tired as noted by the humorous comments (Which I love by the way, since I have discovered them, they are a fun part of the site)

August 6, 2016


I think physically weak. Tired/exhausted is moe.

February 24, 2017


How "totdat" is pronounced? is the "t" before the "d" is silent?

April 25, 2017


It is actually pronounced as tot dat, but said together.

October 15, 2019


Is "wij werken, totdat wij zijn zwak" correct too? How do I know if I need to put the verb at the end? (In some other questions it was the case)

September 29, 2015


It depends on the conjunction. "Totat" sends the verb to the end of the clause. It's a subordinate conjunction.

October 21, 2016


Why not "We are working until we get weak" ?

December 11, 2016


Probably: Wij zijn aan het werken totdat wij zwak worden

February 1, 2017


would this be equivalent to the English " we work until we drop"?

September 23, 2016


Does anybody know why it is Zwak and not Zwakke here? I know there is no article etc but which one is the het word to make it Zwak?

January 3, 2017


The verb 'zijn'. Because this verb is used to describe the noun (as in "I am weak" or "The table is dirty"), the Dutch adjective does not get the -e ending.

January 3, 2017
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.