"Welikehouses."

Fordítás:Szeretjük a házakat.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Sz.Z

"Tetszenek nekünk a házak" vajon miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/Gaurusz.hu
Gaurusz.hu
  • 25
  • 25
  • 25
  • 709

Jelenteni kell hibaként.

3 éve

https://www.duolingo.com/senorana

miért nincs the?

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Akkor lehet kitenni a határozott névelőt, ha a beszéd pillanatában pontosan tudjuk milyen házakról van szó. Ha az összeset értjük alatta, akkor nem kell kitenni.

4 éve

https://www.duolingo.com/senorana

és akkor ezt egy ilyen mondatnál hogy döntöm el?? Jobb lenne letisztultabb szövegtől helyzetektől mentes mondatokat betenni gyakorlásképp, nem kétértelműeket. Pont azért amit írtál el kellene fogadnia a másik lehetőséget hisz az is helyes egy bizonyos beszédkörnyezetben!

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Jelezni kell, mert lehet, hogy elfogadják, és akkor az is helyes válasz lesz.

4 éve

https://www.duolingo.com/Gaurusz.hu
Gaurusz.hu
  • 25
  • 25
  • 25
  • 709

Kösz. Tehát általánosságnál nem használatos. Akkor a rendszer miért nem alkalmazza következetesen?

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

A jelenlegi formában a rendszer ezt nem teszi lehetővé. Ha mondjuk hibajelzés után elfogadják névelővel is, akkor az új belépő, aki már mindkettővel találkozik, ott van ahol a part szakad. Ha nem néz utána máshol, nem tudja mikor melyiket használja. Viszont ha mindig eltalálod amire gondoltak, akkor ligottal jutalmazzák.

4 éve

https://www.duolingo.com/johalasz46

Köszi, ez elég frappáns válasz volt. Kezdem (?) érteni. H.J.

2 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.