Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"I finished a marathon."

Tłumaczenie:Ukończyłem maraton.

4 lata temu

13 komentarzy


https://www.duolingo.com/Mersey1

Nie zgadzam się z tym, że forma żeńska to literówka.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/amino02
amino02
  • 12
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6

dlaczego " SKOŃCZYŁAM " oznacza jako literówkę?!?

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Aleksandra42568

Bo powinno być ukończyłam

2 lata temu

https://www.duolingo.com/-toc-
-toc-
  • 10
  • 9
  • 9

Congratulations! ;)

4 lata temu

https://www.duolingo.com/piotr.gms

Poczucie humoru - bezcenne...

3 lata temu

https://www.duolingo.com/roborobert

dlaczego jest przyimek nieokreślony? skoro ukończyłem to mówię o określonym maratonie

niezłe jaja sobie robią tutaj z uczących się, w tym zadaniu jest "I finished a marathon." A w następnym zadaniu jest "I finished the marathon." ...bezcenne poczucie humoru.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 275

roborobert, Stosowanie przedimków zależy od tego jak się do nich podchodzi. Zasady nie są takie sztywne, jak się z pozoru wydaje.
Ten sam maraton może być "A marathon" albo "The marathon".

Adam mówi do kolegi: "I finished a marathon", bo dla kolegi to nie jest nic innego, jak każdy jeden maraton na świecie, jakiś maraton, jeden z wielu... Zaraz po tym zdaniu, Adam dodaje: "The marathon was really tough!", bo mówi o maratonie, który wspomniał już w poprzednim zdaniu, tym, który właśnie ukończył, a więc o tym, który już jest koledze "znajomy".

8 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/jozefturek
jozefturek
  • 18
  • 11
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 129

"a marathon" - jakikolwiek maraton, "the marathon" konkretny maraton.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/sofiagibas

I znowu to samo. Ja skończyłam maraton - bo jestem kobietą

2 lata temu

https://www.duolingo.com/TomGore

z pewnością nie chodzi o płeć, a o fakt, iż zwykło się mawiać że maraton można 'ukończyć', a nie 'skończyć' - więc 'ukończyłam' było by tu lepsiejsze ;)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Yola448704
Yola448704
  • 25
  • 25
  • 275

TomGore, "z pewnością nie chodzi o płeć, ALE o fakt, iż zwykło się mawiać, że maraton można "ukończyć", a nie "skończyć" - więc "ukończyłam" BYŁOBY tu LEPSZE ;)"

8 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Radek51

Skończyłem całe dulingo. Teraz tylko 11 pól na złoto.

2 lata temu

https://www.duolingo.com/ZawiszaBialy

Gratulacje :) Z ciekawości - ile pokazuje Ci procent "stopień zaawansowania w angielskim" ? Ja mam tylko 63 mimo zrobienia na złoto wszystkich kółek do tematu "sztuka". Jestem na razie na tym etapie

1 rok temu