"Os cavalos bebem leite."
Tradução:The horses drink milk.
68 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Aos que não entenderam o porquê o verbo não vai para o "plural".
A 3ª pessoa do singular (He, She, It) o verbo modifica sua forma, acrescentando, geralmente "S". (Existem algumas regrinhas que vocês verão mais para frente). A 3ª pessoa do PLURAL (They) não entra nessa regra.
Ex.: The horse drinkS milk. => The horse = It (1 cavalo) The horseS drink milk => The horseS = They (+ de 1 cavalo)
Tradução correta: Horses drink milk. Antes de avaliar negativamente ou positivamente minha publicação, por favor, pesquisem bastante ou consultem quem realmente entende do assunto. Nem sempre o que a maioria fala é o certo. "The horses drink milk" (com o artigo "the") também seria uma oração correta em determinados contextos, como no caso de alquém se referir a um grupo específico de cavalos, no entanto a oração que aqui está sendo apresentada está em um contexto geral, referindo-se a todos os cavalos (pois todos eles bebem leite). Neste caso, como estamos nos referindo a todos e a qualquer cavalo que existe neste mundo, o artigo "The" é inapropriado e fere as regras do correto uso da língua inglesa.