"Yesterday we touched those red flowers."

Traducción:Ayer tocamos esas flores rojas.

May 20, 2013

2 comentarios


https://www.duolingo.com/ensesa

Ayer tocamos esas flores rojas. La respuesta del programa iidica que deberiamos escribir touched en lugar de touch. ¿Es correcto?

June 28, 2013

https://www.duolingo.com/Pyluki

Hola ensesa. Sí, es correcto porque "ayer tocamos" es pasado "touched". Si pusieras "Yesterday we touch....." (en español se dice igual tocamos) pero en inglés estás mezclando pasado y presente. Saludos.

November 27, 2013
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.