1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "At least we have a theory."

"At least we have a theory."

Übersetzung:Wenigstens haben wir eine Theorie.

August 18, 2014

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/silbi50

Immerhin haben wir eine theorie


https://www.duolingo.com/profile/christian

Bitte alternative Übersetzungen und Fehler aller Art nicht hier melden, sondern nur den Meldeknopf benutzen. Danke!

https://www.duolingo.com/comment/3203515

Browser:

Android:


https://www.duolingo.com/profile/rbotros

Warum nicht "mindestens?"


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Es wird auch akzeptiert "Zumindest haben wir eine Theorie".

"Mindestens" ist zwar auch eine mögliche Übersetzung von "at least", klingt aber in diesem Kontext nicht gut. Das würde eher für Größen- und Gewichtsangaben verwendet werden, z. B. er wiegt mindestens 80 Kilogramm.

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.