1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "The bank is not open on Sund…

"The bank is not open on Sunday."

Traduction :La banque n'est pas ouverte le dimanche.

August 18, 2014

31 messages


https://www.duolingo.com/profile/wandsoul

Dans un autre exercice on nous demandait de traduire 'la banque n'est pas ouverte le dimanche', la bonne réponse exigeait un 's' à Sundays. Pourquoi ici il n'y est pas ?


https://www.duolingo.com/profile/Jackie-dd

Duolingo a accepté "La banque est ouverte dimanche". Mais vous avez raison, la traduction proposée "La banque est ouverte le dimanche" me paraît comporter une erreur. Je l'ai signalé.


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

donc, il faut le modifier et cela fait 4 ans que l'erreur persiste!


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

comme quoi un ordi n'est pas fiable, il y a des fautes qui passent à la trappe! et à quoi cela sert il de le signaler si la faute reste encore ????


https://www.duolingo.com/profile/FRANCOISEB229649

la phrase avant de francais en anglais je mets on sunday et c'est faux il faut sundays et là la même phrase déjà en anglais à traduire en français sunday est sans s it is not good that!!!!


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

the answer is wrong!


https://www.duolingo.com/profile/Nesko49

On Sunday ??? Sundays ???


https://www.duolingo.com/profile/NicoleVial

Je ne suis pas désorienté quand je mets un s a sundays vous me le compte comme faut et inversement


https://www.duolingo.com/profile/Jennyfer.83170

Bonsoir, Je pense que la faute est le s minuscule à Sunday ?


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

il faut pourtant le mettre, il me semble!!!


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

on en perd notre latin!!!


https://www.duolingo.com/profile/Coco_Laurentine

Sundays or Sunday ?


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1190

avec un S car c'est tous les Sundays...


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

je suis d'accord! j'ai fait l'effort de mettre un S à sunday car je me souviens d'un " i run on thursdays"


https://www.duolingo.com/profile/BriandNadi

that is the question!


https://www.duolingo.com/profile/Flo310592

"the bank is not open on sundays" est juste. Vous connaissez une banque ouverte le dimanche ?!!! Donc le "s" à la fin de sunday s'impose. A quand la correction ?


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

"The bank is not open on SundayS", sauf erreur de ma part, car il s'agit de TOUS les Dimanches de l'année... à moins qu'une exception autorise cette particularité?.... Merci de bien vouloir nous le confirmer.


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1190

d'après les différentes réponses déjà affichées, cela fait un bon bout de temps que la question est posée et Jackie-dd l'a déjà signalé comme tu peux le voir dès les premières réponses


https://www.duolingo.com/profile/franciclef

"La banque n'est pas ouverte le dimanche" ne convient pas comme traduction.

La traduction devrait être : " La banque n'est pas ouverte dimanche" , sous-entendu le prochain dimanche, puisque aucune date n'est proposée.

A défaut, "pour la traduction proposée par DL", la phrase en Anglais devrait être : "The bank is not open on SundayS" , avec un S final, qui sous-entend que la banque n'est jamais ouverte LES dimanches.

Merci de bien vouloir rectifier, dans un sens ou dans un autre.


https://www.duolingo.com/profile/CatherineV438227

The bank is not open one sunday


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1190

one = un ... ici "on" est une préposition utilisée pour parler des jours de la semaine.


https://www.duolingo.com/profile/Christiane383975

Je n'est pas entendu not donc1 vie en moins!!


https://www.duolingo.com/profile/J-M848277

Ce que j'entends contient une erreur. Je comprends que je dois la répéter "... on Sunday." et non la corriger " ... on Sundays." 26 juillet 2020.


https://www.duolingo.com/profile/marco547552

Un coup S a sundays un coup sans S a sunday c est quoi cette arnaque??? Dl part en live


https://www.duolingo.com/profile/HubertJean3

La confusion n'est pas dans l'intérêt de l'apprentissage. Je dois savoir exactement quand mettre l'"s" ou non. Exercice précédent, j'ai eu faux pour n'avoir pas mis s, exercice suivant, en audio vous me donnez sans s.... Il ne me suffit pas de passer l'étape, mais surtout d'apprendre la leçon... Merci de rectifier dans notre intérêt a tous.


https://www.duolingo.com/profile/Manie896163

The same question that "wandsoul"


https://www.duolingo.com/profile/ZilakWaine

Une autre réponse en français. "La banque n'ouvre pas le dimanche", non ?


https://www.duolingo.com/profile/cris65592

Même combat que phrase précédente...


https://www.duolingo.com/profile/hel365593

Je ne sais plus comment répondre à cette question. La première fois j'écris sunday sans un s ,on me donne mauvaise réponse, que sunday prenait un s; aujourd'hui j 'écris sunday avec un s ,on me donne encore mauvaise réponse ; que sunday ne prenait pas de s . S.V.P. Veuillez corriger l'erreur Duolingo car je suis de plus en plus perdu avec cette question. Merci de votre attention


https://www.duolingo.com/profile/pom666
  • 1190

regarde les premiers commentaires : c'est une erreur

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.