Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Les gens pensent qu'il a perdu des voix à cause de l'économie."

Traduction :People think that he lost votes because of the economy.

il y a 4 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/pben12
pben12
  • 25
  • 22
  • 1606

On ne peut pas dire voices à la place de votes?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/awefulwaffle
awefulwaffle
  • 25
  • 19
  • 17
  • 14
  • 14
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

En anglais, non. Le nom "voice" en anglais n'indique pas le sens du droit de vote en français. Le mot "voices" et le mot "votes" ne sont pas interchangeables.

Mais vous pouvez dire (exemples de l'internet) :

  • Make your voice heard: vote!
  • Make your voice heard in the national election.
  • Vote this year to make your voice heard.
  • It's time to make your voice heard and your vote count.
  • To make your voice heard, you must be registered to vote.
il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Supercorki

Donc "peoples" au pluriel ne marche pas, même si dans la phrase en français ça dit : "les gens" et pas "le peuple" C'est moi ou il y a un problème ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Orisck
Orisck
  • 14
  • 11
  • 10

"People" est le pluriel de "person" comme "men" est le pluriel de "man". "une personne = a person" et "des gens/des perosnnes = people"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/laurie.f

People est pluriel, peoples n'existe pas : the people = LES gens, mais pour "le peuple" par contre je sais pas

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/pantstheterrible

Peoples existe mais seul quand parler des cultures. Par example "the Maori people" de Nouvelle Zelande https://en.wikipedia.org/wiki/M%C4%81ori_people

En Australie, il y a plusieurs "peoples". https://en.wikipedia.org/wiki/Indigenous_peoples_of_Australia

il y a 2 ans