Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Es ist nicht das Gerät."

Перевод:Это не этот прибор.

0
3 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/Schessel

Почему принимаются варианты "Это не этот прибор" и "Это не прибор". Ведь смысл у них разный. Или на немецком это звучит одинаково?

6
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 22

В Дуо принято таким образом как бы условно переводить определённый артикль, который обычно (в стандартной ситуации) всё же не переводится. С этой точки зрения эти фразы синонимичны.

3
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/AlexanderKonopko

Разве тут не должно стоять kein?

4
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 20
  • 17
  • 10
  • 6
  • 5
  • 22

Если бы было kein, это бы значило, что это вообще не прибор. Но тут прибор, но не тот.

18
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/AlexanderKonopko

спасибо!

5
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/a1.de.ru.1

И еще, kein и определенный артикль несовместимы

5
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Vsevolod1998

Чем Gerät отличается от Werkzeug?

2
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/Tatjana1204

Gerät-eto pribor...Werkzeug--instrument...

1
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Vsevolod1998

"Прибор" - в смысле "устройство"?

2
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Mansur_95

А можно перевести "Это не тот прибор" если нет то почему?

1
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Vsevolod1998

Именно так и переводится.

4
Ответить2 года назад