"Igotowardshim."

Traduzione:Io vado verso di lui.

5 anni fa

34 commenti


https://www.duolingo.com/G.Ci

Ma quando si usa "toward" e "towards"?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/alessandro886771

Ho visto su internet che sono completamente intercambiabili, io ho usato toward e duolingo lo considera sbagliato. Dev'essere un errore

3 anni fa

https://www.duolingo.com/JulindaRes

"Towards" quando é terza persona singolare, "toward"e per la prima e seconda persona singolare e tutti i plurali

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/MarcoG.1

Penso che va in base al singolare/plurale della parola che viene dopo

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giannigian8

Io vado da lui

1 anno fa

https://www.duolingo.com/errico337920

va bene: Io gli vado incontro?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/coppolarosa

gli vado incontro,è la traduzione piu" corretta

1 anno fa

https://www.duolingo.com/1l7VHzKx

plurale maiestatis

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/giannicensore

perchè non mi accetta come traduzione "Io vado verso di lui" mentre mi accetta "vado verso di lui" non ha lo stesso significato?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/AntonellaI669133

A me accetta "io vadl verso di lui"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/mukkapazza
mukkapazza
  • 14
  • 14
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5

Era una domanda a scelta multipla?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Talpali

Molto probabilmente hanno fatto una traduzione sbagliata in italiano e segna errore,mi viene questo dubbio,alle elementari mi hanno insegnato questo : mettere sempre il soggetto = IO e dopo il verbo = andare,vado ....ecc...secondo me non deve marcare errore, anche se si può sottointendere il soggetto.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoZ406705

Sto da mezz ora su questa domanda solo perché non riesco a dire towards

2 anni fa

https://www.duolingo.com/bejansilvio0

io scrivo (io vado verso di lei) e mi dice che si scrive io vado verso di lui,mi appare un'altra volta e scrivo (io vado verso di lui) e mi dice sbagliato!Che si scrive io vado verso di lei

2 anni fa

https://www.duolingo.com/bene259935

Cioè ho sbagliato a scrivere .. ho messo I anzi che Io

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Francesco643243

La pronuncia del traduttore Google è comprensibile mentre quella di Duo lascia a desiderare.

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/lily854563

Non riesco a capire più parole per la pronuncia.

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/CapJo
CapJo
  • 25
  • 17
  • 16
  • 2

Ho tradotto: I GO TOWARDS HIM, esattamente come testo e DUO mi segna errore. É MAI POSSIBILE ?

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/susicap

perché propone due forme di io

1 mese fa

https://www.duolingo.com/CleoAlessandra

è strano l' inglese perchè in non metti la preposizione: i go towards him tradotto io vado verso DI lui

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Tom_Maso

Per me va bene

2 anni fa

https://www.duolingo.com/amre117332

Io non sento cosa dice la signora

2 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaGuida

Secondo me è giusta anche la Uno

5 anni fa

https://www.duolingo.com/yletra

Vado da lui è sbagliato perché troppo italianizzata come traduzione?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mirkomiggiano

no, è sbagliato perché "andare da qualcuno" non significa "andare verso qualcuno"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MirkoSalvo

Ma toward e toward cosa cambia

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Paolezza

Mi spiegate l'uso corretto di toward e di towards per favore?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/carlo2702

In italiano é corretto dire "vado verso qualcuno" e non "verso di qualcuno" quando traduciamo dobbiamo tener conto della lingua in cui si traduce!!!... Mi pare. É vero?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/pedo93

mi spiegate come mai non è corretto dire i go to him?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/domenicofauci

Su Android si blocca

3 anni fa

https://www.duolingo.com/francesca911922

Mi viene difficile la pronuncia di towards. :(

3 anni fa

https://www.duolingo.com/veros-nicas

e scrivere "i go at him" no??

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giorgiolar1

È sbagliato

3 anni fa

https://www.duolingo.com/SarinneW

Si potrebbe dire io vado nella sua direzione....però me lo da come errore

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.